· 会员中心 · 会员注册 · 收藏本页 · ·
 | 网站首页 | 汉语知识 | 文言专题 | 现代文阅读 | 小学语文 | 初中语文 | 高中语文 | 写作指导 | 教育资源 | 资料中心 | 
您现在的位置: 华语网 >> 文言专题 >> 精典名篇 >> 正文 今天是:
介之推不言禄原文与翻译(逐句对照)
作者:佚名 文章来源:不详 点击数:

 

介之推不言禄原文与翻译

  原文:晋侯赏从亡者,介之推不言禄,禄亦弗及。

  翻译:晋文公赏赐跟着他逃亡的人们,介推不要求赏赐,赏赐也没有给他。

  原文:推曰:“献公之子九人,唯君在矣。惠、怀无亲,内外弃之。天未绝晋,必将有主。主晋祀者,非君而谁?天实置之,而二三子以为己力,不亦诬乎?窃人之财,犹谓之盗。况贪天之功,以为己力乎?下义其罪,上赏其奸。上下相蒙,难与处矣。”

  翻译:介之推说:“献公的儿子有九个,惟独国君还在(人世)。惠公、怀公没有亲信,(国)内外都抛弃他们。天没有(打算)灭绝晋,必定要有主持(国家大事)的主人。主持晋国祭祀的人,不是君王是谁呢?上天实际已经安排好了的,而这一个二个的认为是自己的贡献,(这)不是荒谬吗?偷窃别人的钱财,都说是盗窃。更何况贪天的功劳,认为是自己的贡献呢?下面的(臣子)将罪当做道义,上面的(国君)对(这)奸诈(的行为)给予赏赐。上下互相欺瞒,难以和他们相处啊。”

  原文:其母曰:“盍亦求之?以死谁怼?”

  翻译:他的母亲说:“何不也去要求赏赐呢?(否则)这样(贫穷地)死去(又能)埋怨谁呢?”

  原文:对曰:“尤而效之,罪又甚焉!且出怨言,不食其食。”

  翻译:回答说:“责备这种行为而又效仿它,罪更重啊!况且说出埋怨的话了,不能吃他的俸禄了。”

  原文:其母曰:“亦使知之,若何?”

  翻译:他的母亲说:“也让国君知道这事,好吗?”

  原文:对曰:“言,身之文也。身将隐,焉用文之?是求显也。”

  翻译:回答说:“言语,是身体的装饰。身体将要隐居了,还要装饰它吗?这样是乞求显贵啊。”

  原文:其母曰:“能如是乎?与女偕隐。”遂隐而死。

  翻译:他的母亲说:“(你)能够这样做吗?(我)和你一起隐居。”便

[1] [2] 下一页

文章录入:laiqia    责任编辑:太阳岛 
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 最 新 推 荐
    最 新 热 门
    相 关 文 章
    水浒传全文阅读4
    水浒传全文阅读2
    水浒传全文阅读1
    水浒传全文阅读3
    郑庄公戒饬守臣原文及翻译
    季梁谏追楚师原文与翻译(逐句对
    齐桓公伐楚盟屈完 原文与翻译
    齐桓下拜受胙原文与翻译
    阴饴甥对秦伯僖公原文与翻译
    辛弃疾传世名篇(计十六篇)
     【发表评论】【告诉好友】【百度搜藏】【QQ收藏】【新浪收藏】【雅虎收藏
    华语网