· 会员中心 · 会员注册 · 收藏本页 · ·
 | 网站首页 | 汉语知识 | 文言专题 | 现代文阅读 | 小学语文 | 初中语文 | 高中语文 | 写作指导 | 教育资源 | 资料中心 | 
您现在的位置: 华语网 >> 文言专题 >> 课外阅读 >> 正文 今天是:
庄子送葬
作者:佚名 文章来源:不详 点击数:

庄子送葬

  庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斲之。匠石运斤成风,听而斲之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣则尝能斲之。虽然,臣之质死久矣!’自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣!”
  注释:①郢:春秋战国时楚国的国都。“郢人”指楚国都城里的某人。 垩:石灰  慢:通“墁”,涂抹。   ②匠石:工匠名。 斲:削,清除。   ③运:挥动。  斤:斧头④听:任凭。   ⑤宋元君:宋国国君。   ⑥质:对手。    ⑦夫子:指惠子。
1.解释加点的词语
A.顾谓从者曰(      )               B.三顾臣于草庐之中(      )
C.自夫子之死也,吾无以为质矣(       )
D.永州之野产异蛇,黑质而白章(       )
2.下列句子中的“之”字的用法与其它三项不同的一项是(     )
A.庄子送葬,过惠子之墓               B.使匠石斲之
C.尝试为寡人为之                     D.臣则尝能斲之
3.翻译下列句子
A.匠石运斤成风,听而斲之
B.自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣!    

附:庄子送葬翻译

  庄子送葬,经过惠子的坟墓,回头对跟随他的人说:“楚国郢人捏白士,鼻尖上溅到一滴如蝇翼般大的污泥,他请匠石替他削掉。匠石挥动斧头,呼呼作响,随手劈下去,把那小滴的泥点完全削除,而鼻子没有受到丝毫损伤,郢人站着面不改色。宋元君听说这件事,把匠石找来说:‘替我试试看。’匠石说:‘我以前能削,但是我的对手早已经死了!’自从先生去世,我没有对手了,我没有谈论的对象了!”(《徐无鬼》)

文章录入:laiqian    责任编辑:laiqian 
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 最 新 推 荐
    最 新 热 门
    相 关 文 章
    晏子辞千金阅读训练
    《庄子·养生主》选段阅读
    惠子相梁阅读训练
     【发表评论】【告诉好友】【百度搜藏】【QQ收藏】【新浪收藏】【雅虎收藏
    华语网