华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

首页 > 初中语文 > 九年级下册语文

《外国诗两首》有关资料

[移动版] 作者:佚名

《外国诗两首》有关资料  祖 国

一、《祖国》的另一种译文(顾蕴璞)

我爱祖国,是一种奇异的爱!

连我的理智也无法把它战胜。

无论是那用鲜血换来的光荣,

无论是那满怀虔信后的宁静,

无论是那远古的珍贵传说,

都唤不起我心中欢快的憧憬。

但是我爱(自己也不知为什么):

她那冷漠不语的茫茫草原,

她那迎风摇曳的无边森林,

她那宛如大海的春潮漫江……

我爱驾马车沿乡间小道飞奔,

用迟疑不决的目光把夜幕刺穿,

见路旁凄凉村落中明灭的灯火,

不禁要为宿夜的地方频频嗟叹;

我爱那谷茬焚烧后的袅袅轻烟,

我爱那草原上过夜的车队成串,

我爱那两棵泛着银光的白桦

在苍黄田野间的小丘上呈现。

我怀着许多人陌生的欢欣,

望见那禾堆如山的打谷场,

望见盖着谷草的田家茅屋,

望见镶着雕花护板的小窗;

我愿在节日露重的夜晚,

伴着醉醺醺的农夫的闲谈,

把那跺脚又吹哨的欢舞,

尽情地饱看到更深夜半。

二、《祖国》赏析(晴飞)

《祖国》发表于1841年4月号的《祖国纪事》杂志。诗歌抒发对祖国“奇异的爱情”,明确否定沙皇统治集团所宣扬的那种虚伪的甚至反动的爱国主义。代表保守的贵族地主阶级利益的斯拉夫派诗人何米亚科夫曾经写了题为“祖国”的诗发表于1839年,认为俄罗斯的伟大就在于俄罗斯人民的“温顺”和对东正教的“虔信”。莱蒙托夫针锋相对地提出自己的不同观点,通过令人感动也令人信服的形象描写,指明真正的爱国主义是同热爱祖国山河、热爱劳动人民的思想感情分不开的。诗歌发表后,别林斯基称赞它是“一篇最好的普希金式的诗”,杜勃罗留波夫认为诗人达到了“真实地、神圣地、理智地理解对祖国的爱”。

诗歌把两种爱国主义的观点对照

查看更多外国诗两首 有关资料资料
随机推荐