华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

首页 > 初中语文 > 八年级下册语文

与朱元思书翻译

[移动版] 作者:佚名

说明:为便于同学们使用,每句均分列成段,段落间用空行分隔。

风烟俱净,天山共色。

  (那空间的)烟雾都消散净尽,天空和远山呈现出相同的颜色。

从流飘荡,任意东西。

(我乘着船)随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊。

自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。

从富阳县到桐庐县(相距)一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。

水皆缥碧,千丈见底。

江水清白色,(清澈得)千丈深也能见到水底。

 游鱼细石,直视无碍。

游鱼和细石可以看到清清楚楚,毫无障碍。

 急湍甚箭,猛浪若奔。

  (那飞腾的)急流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。

  两岸的高山,都长着郁郁葱葱的树木,使人看了有寒凉之意,(高山)凭着(高峻的)形势,奋力直向上耸,仿佛互相竞赛向高处和远处发展;(它们)都在争高,笔直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。

 泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

泉水冲激着石头,发出冷冷的清响;好鸟儿相向和鸣,唱出和谐而动听的声音。

 蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

(树上的)蝉儿一声接一声不断地叫,(山中的)猿猴也一声一声不住地啼。

  鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反。

那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流连忘返。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也象黄昏时那样阴暗,稀疏的枝条交相掩映,有时可以见到阳光。

查看更多与朱元思书 翻译资料
随机推荐