八年级四班 贾珂
“叮铃铃”。随着一阵欢快的上课铃,语文老师迈着轻盈的步子走进教室。
“同学们,这节课我们继续学习《醉翁亭记》。"老师直切本课主题。随着老师绘声绘色的讲解,我似乎融入了欧阳修的宴会——山肴野蔌,肥美的鱼儿,还有飘香的美酒……投壶的投中了,下棋的下赢了,欢歌笑语时时传来……
“已而夕阳在山,是什么意思?”老师问。“不久太阳就落山了!”同学们的回答很干脆。可不嘛,这么欢乐的时间总是过得很快,前文不还说“朝而往,暮而归”的吗?“不久太阳就落山了?”
老师有点怀疑,但立刻又问,“这个答案肯定吗?"很多时候老师都爱问上这么一句,以引起我们的注意,但也有时会故意这样问,那些不爱动脑的同学就改答案了,结果引来同学们的笑声。
现在她是什么意思?我心里有点打鼓,但同学们毫不犹豫:“肯定。”“对了,就是太阳落山了,所以众人得回去了。”老师终于宣布了她的答案。哦,虚惊一场,看来是我多想了。
“人影散乱。就是人影散乱一地,对吧?”老师又问。“对呀。”同学们仍然回答得很整齐。可接下来老师怎么没动静了?课堂上出现了少有的安静。
我觉得有点不对劲,便抬起了头。这一抬头不要紧,我发现老师正在笑。这笑和平时的笑有点不太一样。给人一种诡秘的感觉,有点坏。就像是平日里我们设个圈套捉弄别人。而那人毫不设防地往圈套里钻时的那种窃窃地笑却又怕被人揭穿时的感觉。“老师不会又给我们下套了吧?”我心里不由得打起了鼓。同学们还都沉浸在太守的宴会之乐中,没人理会老师在做什么。
不行,我得好好想想……
“王妹婷,你来把这两句话连起来翻译一遍。”还没等我想起哪儿有问题,老师已点了王妹婷的名。
“不久,太阳就落山了,人影散乱了一地。”王妹婷的回答准确无误。嗯?问题不就在这儿吗,太阳都落山了,人影是从哪儿来的?对,肯定是这句话的翻译出了问题。我刚想站起来揭穿这一错误,可扫视全班同学竞没一人举手。再抬头看老师,我发现那坏坏的笑已变得有点肆无忌惮了,漾满了整个脸庞。
终于,同学们短路的神经被接通了,陆陆续续有人开始质疑:太阳都落山了,哪来的人影呀?
埋在书本中的头也陆陆续续地抬了起来,把目光投向了老师。这时,我却发现老师那坏坏的笑意不知藏到哪儿去了,满脸严肃,一点也不像是讲错了的神情。“如果不这样理解。这句话又是什么意思?”老师反问。
“夕阳在山,肯定是这一句的理解有问题。夕阳在山,在山。对了,在,就是在山上,而不是落到了山下,所以也就有人影了!”哈哈,我终于明白了。
“老师,我知道了,夕阳在山,就是太阳落到西山上,而不是落到山下。”我站了起来。全班同学皆附和:“对,对,对。就是,老师你讲错了!”
终于,老师再也不掩藏她的笑容了:“终于想明白了?理解句子的意思,应该……”“联系上下文!”没等老师说完,大家就齐声接出了老师要说的话。
我突然发现,我竟喜欢上了语文老师那坏坏的笑,因为她让我们明白课堂上不能只做听课的机器,而要开动自己的脑筋,多想。多思考。我也发现,语文课。真有意思!