《宋史·李继昌传》“李继昌,字世长”原文及翻译
李继昌,字世长。初,父崇矩与太祖同府厚善,每太祖诞辰,必遣继昌奉币为寿。尝畀弱弓轻矢,教以射法。建隆三年,荫补西头供奉官。太祖欲选尚公主,崇矩谦让不敢当,亟为继昌聘妇,太祖颇不悦。
李继昌字世长。起初,李崇矩与宋太袓在同—官署亲密友善,每逢太祖生曰,必定派遣李继昌奉献礼物祝寿。曾给他软弓轻箭,教他射箭。建隆叁年,因庇荫补爲西头供奉官。太祖想要选他作女婿,李崇矩谦让不敢当,李继昌也自己説不愿意。李崇矩急忙爲李继昌订婚,太祖听到此事,很不高兴。
开宝五年,继昌迁如京副使。后入为东头供奉官,监大名府商税,岁课增羡。会诏择廷臣有劳者,府以名闻。
开宝五年,李继昌在同一天提升爲如京副使。入朝爲右班殿直、东头供奉官,监大名府商税,年赋税收入增加赢余。下诏选择朝廷大臣中有功劳的人,府中把他的名字上报。
至道二年,蜀贼平,余党颇啸聚,拜峡路二十五州军捉贼招安都巡检使。贼酋喻雷烧者,久为民患,以金带遗继昌,继昌伪纳之,贼懈不设备,因掩杀之。
至道二年,蜀地贼寇平定,余党聚集,授为酉直作坊使、峡路二十五州军捉贼招安都巡检使,很快改为兵马钤辖。贼军首领喻雷烧,长期成爲百姓的祸患,把金带送给李继昌,李继昌假装收下,贼军没有设防,因而袭击消灭他们。
咸平三年,王均乱蜀,与雷有终、上官正等同受诏进讨,砦(砦:同“寨”)于城西门。贼忽开城伪遁,有终等各以所部径入,继昌亟止之不听,因独还砦。贼果闭关发伏,有终等仅以身免。继昌按堵如故,所部诸校闻城中战声,泣请引去。继昌曰:“当俟主帅命。”是夕有终驰报至徙继昌屯雁桥门三月破弥牟砦斩首千级均脱走。继昌入城,严戒部下,无扰民者。获妇女童幼置空寺中,俟事平遣还其家。继昌急领兵追贼至资州,闻均枭首乃还。
咸平三年,王均在蜀地叛乱,与雷有终、上官正、石普一同受诏进军讨伐,在城西门立营寨。贼军忽然打开城门假装逃走,雷有终等人各率所辖人马直接入城,李继昌发觉,急忙制止,他们没有听从,因而独自返回营寨。贼军果然关闭城门出动伏兵,官军全军覆没,雷有终等人仅仅自身得免于难。李继昌按兵不动,部下将校听到城中作战的声音,哭着请求撤煺。李继昌説:“我的官位最低,应当等候主帅的命令。”当天晚上,雷有终派人快马送来文书,调李继昌驻兵雁桥门。三月,攻克弥牟寨,斩首千级,缴获大批武器,进逼鱼桥门,王均逃走。李继昌入城,严格告诫部下,没有人骚扰百姓。俘获妇女儿童安置在空的寺院中,等事态平稳后放他们回家。李继昌迅速率军追击贼军到资州,听到王均被斩首才返回。
大中祥符元年,进秩东上阁门使。俄以目疾求归京师。少愈,令枢密院传旨,将真拜刺史。继昌以疾表求休致。未几,改右骁卫大将军。其子遵勖,尚万寿长公主。天禧初,主诞日,邀继昌过其家,迎拜为寿。帝知之,密以器币、珍果等赐之。二年冬,卒,年七十二。
大中祥符元年,升官级为东上閤门使。不久因眼病请求返回京城。稍稍痊愈,命令枢密院传旨,即将实任爲刺史,再次出任延宏。李继昌因病上表请求退休。不久,改爲右骁卫大将军。其子李遵勗,娶万寿长公主。天禧初年,公主生日,邀请李继昌到家中,迎接礼拜祝寿。皇帝得知此事,偷偷用袭衣、金带、器币、珍奇果品、美味菜肴赏赐他。二年冬,去世,享年七十二岁。
继昌为治尚宽,任峡路时,与上官正联职。正残忍好杀,尝有县胥护刍粮,地远后期,正令斩之,继昌徐为解贷焉。郑伸者,早死,其母贫饿,尝诣继昌乞丐。继昌召见,与白金百两,时人称之。
李继昌性情谨慎敦厚,士大夫乐于同他交往。治理崇尚宽厚,所到之处百姓都怀念他。任峡路时,与上官正共事。上官正残忍好杀,曾经有县吏护送粮草,路远超过期限,上官正下令把他斩首,李继昌慢慢爲他开脱得到宽恕。有郑伸其人,早死,他的母亲贫穷飢饿,曾经到李继昌那里乞讨,家人争着上前辱駡驱赶。李继昌召她相见,给与白银一百两,当时的人都称赞他。
(节选自《宋史·列传十六》)