华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

首页 > 文言专题 > 文言文翻译

《南齐书·徐伯珍传》“徐伯珍字文楚”原文及翻译

[移动版] 作者:

《南齐书·徐伯珍传》“徐伯珍字文楚”原文及翻译

徐伯珍字文楚,东阳太末人也。

徐伯珍,字文楚,是东阳太末人。

伯珍少孤贫,学书无纸,常以竹箭、箬叶、甘蕉及地上学书。

徐伯珍早年丧父,家境贫困,在竹叶及地上写字练字。

山水暴出,漂溺宅舍,村邻皆奔走;

山洪暴发,淹没了房屋,村裹邻居都急忙逃走;

伯珍累床而坐,诵书不辍。

徐伯珍却把床叠架起来,留在上面,读书不止。

积十年,究寻经史,游学者多依之。

经过十年,对经籍子史都很有研究,所以游学的人大多依从于他。

太守琅琊王昙生、吴郡张淹并加礼辟,伯珍应召便退,如此者凡十二焉。

太守琅邪王萧昙生、吴郡人张淹都曾礼聘他,徐伯珍应召后便立即退归,这样做共有十二次。

吴郡顾欢擿出《尚书》滞义,伯珍训答,甚有条理,儒者宗之。

吴郡人顾欢挑剔出《尚书》中含义不通的地方,徐伯珍训释回答得很有条理,因此儒学之士对他极为宗仰。

宅南九里有高山,班固谓之九岩山,后汉龙丘萇③隐处也。

他家南边九里有座高山,班固称之为九岩山,足后汉龙丘苌隐居的地方。

二年,伯珍移居之。

二年后,徐伯珍移居这里。

门前生梓树,一年便合抱。

他家门前长着一棵梓树,一年便长得很粗壮,须两人合抱。

家甚贫窭,兄弟四人皆白首相对,时人呼为四皓。

家境很是贫乏,兄弟四人都白首相对,时人称之为“四皓”。

建武四年卒,年八十四。

建武四年,徐伯珍去世,享年八十四岁。

受业生凡千余人。

接受他教诲的人共有一千余人。

随机推荐