华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

首页 > 文言专题 > 文言文翻译

沈括《梦溪笔谈·李遥买杖》“随州大洪山作人李遥” 原文与翻译

沈括《梦溪笔谈·李遥买杖》“随州大洪山作人李遥” 原文与翻译

随州大洪山作人李遥,杀人亡命。

随州大洪山镇有个叫李遥的人,他杀了人后就逃亡外地。

逾年,至秭归,因出市,见鬻柱杖者,等闲以数十钱买之。

过了一年,李遥来到秭归,在城中的集市上,他看到有个在出售拐杖的人,因为价钱便宜,就用几十枚铜钱买了下来。

是时,秭归适又有邑民为人所杀,求贼甚急。

这时秭归城中恰好又有一个村民被人所杀,官府正在急于抓捕凶手。

民之子见遥所操杖,识之,曰:“此吾父杖也。”遂以告官司。

被害人的儿子在街上看见李遥,识出了拐杖,说:“这是我父亲的拐杖。”于是就向衙门报了案。

吏执遥验之,果邑民之杖也。

衙役们把李遥逮住,经验证,果然是被害人的拐杖。

榜掠备至。

一切拷打的手段都用尽了。

遥实买杖,而鬻杖者已不见,卒未有以自明。

李遥确实是买的拐杖,然而卖拐杖的人已不见了,李瑶无法还给自己清白。

有司诘其行止来历,势不可隐,乃通随州,而大洪杀人之罪遂败。

官府于是又对李遥进行审问,问李遥是哪里人,李遥知道无法隐瞒,就说出自己的真实住址。秭归县衙与随州地方官府取得联系后,得知此人就是大洪山杀人潜逃的嫌犯,于是大洪山杀人案告破。

市人千万而遥适值之,因缘及其隐匿,此亦事之可怪者。

集市上的人千千万万,而李遥恰巧遇到卖拐杖的人,就此牵连到他的过去导致隐情败露,这一件事也真的蹊跷啊。

栏目热点
热评资源
最新资源