华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

首页 > 文言专题 > 文言文翻译

《阅微草堂笔记·削减官禄》“有故家子,日者推其命大贵”原文与翻译

[移动版] 作者:佚名

有故家子,日者推其命大贵,相者亦云大贵,然垂老官仅至六品。有一个旧家子弟,占卜的推算他的命应当大贵,相面的也说应当大贵,但是已近老年,官只做到了六品。

一日扶乩,问仕路崎岖之故。有一天扶乩,他问仕途崎岖不平的缘故

仙判曰:“日者不谬,相者亦不谬。以太夫人偏爱之故,削减官禄至此耳。”仙人下判语说:“占卜的不错,相面的也不错,因为太夫人偏爱的缘故,削减了官职禄位到这一步罢了。”

拜问:“偏爱诚不免,然何至削减官禄?”他又拜问:“偏爱的确难免,但何至于削减官职禄位?”

仙又判曰:“礼云继母如母,则视前妻之子当如子;庶子为嫡母服三年,则视庶子亦当如子。仙人又判道:“礼书上说,继母就像母亲,那么看待前妻的儿子,应当像自己的儿子;妾生的儿子为嫡母穿丧服三年,那么看待妾生的儿子也应当像自己的儿子。

而人情险恶,自设町畦,所生与非所生,厘然如水火不相入。而人情险恶,自己设立界限,自己所生的和别人所生的划分得就像水火的不相容。

私心一起,机械万端。小而饮食起居,大而贷财田宅,无一不所生居于厚,非所生者居于薄,斯已干造物之忌矣。私心一起,机巧诈伪万种,小而饮食起居,大而财货田宅,没有一样不是自己所生的得到优厚的,别人所生的得到菲薄的,这已经干犯造物主的忌讳了。

甚或离间谗构,密运阻谋,诟谇嚣陵,罔循礼法,使罹毒者吞声,旁观者切齿,犹晓晓称所生者之受抑。甚至还有离间进谗陷害,秘密运用阴谋,责骂喧嚣凌辱,不遵循礼法,使遭受毒害的忍气吞声,旁观的切齿痛恨,还唠唠叨叨地称自己所生的受到了压抑。

鬼神怒视,祖考怨恫,不祸遣其子,何以见天道之公哉?鬼神愤怒地看着,祖先怨恨悲痛,不降祸责罚她的儿子,何以见天道的公正呢?

且人之受享,只有此数,此赢彼缩,理之自然。而且人的享受,只有这个数,这里富足,那里就短缺,这是自然的道理。

既于家庭之内,强有所增;自于仕宦之途,阴有所减。既然在家庭之内,恃强有所增加;自然在做官的路途上,暗中有所减损。

子获利于兄弟多矣,物不两大,亦何憾于坎坷乎?”其人悚然而退。你从兄弟那里获利多了,事物不能够两面都大,那么经历些坎坷不平又有什么可以不满的呢?”那人惶恐而退。

后亲串中一妇闻之,曰:“悖哉此仙!前妻之子,恃其年长,无不吞噬其弟者;庶出之子,恃其母宠,无不凌轹其兄者。后来亲戚当中一个女人听到了说:“这个仙人真是荒谬!前妻的儿子,依仗他年长,没有不想一口吞掉他的弟弟的;妾生的儿子,依仗他母亲的受宠爱,没有不想欺凌压倒他的兄长的。

非有母为之撑拄,不尽为鱼肉乎?”不是有母亲替他支撑抵拒,不都成为人家砧板上的鱼和肉了吗?”

姚安公曰:“是虽妒口,然不可谓无此事也。世情万变,治家者平心处之可矣。”姚安公说:“这虽然是妒忌的声口,但不可以说就没有这种事情。世情万般变化,治家的人平心地对待它就可以了。”

随机推荐